1、

The number of Chinese tourists visiting Taiwan has risen sharply.

大陆前往台湾的游客数量激增。

互联网摘选

2、

Chinese tourists have flooded into South Korea in the past decade.

过去10年,中国游客如潮水般涌入韩国。

互联网摘选

3、

There were many Chinese tourists there.

在那儿有很多中国游客。

互联网摘选

4、

There are a lot of Chinese tourists visiting countries in the region, he says.

许多中国游客在亚洲旅游,他表示。

互联网摘选

5、

Chinese tourists, who make up the second largest group, have lost their enthusiasm.

中国旅客是赴日旅游的第二大群体,现在他们已经失去热情了。

互联网摘选

6、

And the procedures that many Chinese tourists seek come with the highest rate of complications.

很多中国游客想做的手术,出现并发症的概率也是最高的。

互联网摘选

7、

Buying high-priced rice is not a common practice among Chinese tourists in Japan.

中国游客到日本购买高价大米并非大众行为。

互联网摘选

8、

He predicted that Chinese tourists would return but said that he did not know when.

他预计中国游客会回来,但说他不知道具体是什么时候。

互联网摘选

9、

Chinese tourists are endowed with visa-free travel to this country.

该国对中国游客实行免签。

互联网摘选

10、

The Influence of Traditional Culture on Chinese Tourists

传统文化对我国旅游者的影响

互联网摘选

11、

In May, Vice Premier Wang Yang stressed the need for Chinese tourists to behave better while traveling overseas so as to protect China's image abroad.

今年5月,中国国务院副总理汪洋强调说,中国游客在海外旅行时要注意言行,以保护中国在海外的形象。

互联网

12、

Chinese visitors are welcomed as high value tourists.

中国游客之所以受欢迎,是因为他们是高价值游客。

互联网摘选

13、

Southeast Asian countries remain top destinations for Chinese outbound tourists during the National Day holiday, according to the China Tourism Academy.

据中国旅游研究院透露,东南亚国家仍然是中国人国庆长假出境游的首选目的地。

互联网摘选

14、

Starting from Sept. 25, the Three Gorges Dam opens for free to all Chinese tourists.

自9月25日起,三峡大坝向所有中国游客免费开放。

互联网摘选

15、

They have now grown to be a major free public event, attracting Chinese people, Londoners and tourists.

现在,当时的小庆典变成了现在的大型群众活动,吸引中国人、伦敦群众和外地游客。

互联网摘选

16、
17、

On July1st Japan relaxed visa requirements for well-off Chinese tourists.

7月1日,日本放宽了富裕中国游客的签证要求。

互联网摘选

18、

Chow Tai Fook-the Hong Kong-based company that is the world's biggest jeweller by market capitalisation-said some stores in areas popular with mainland Chinese tourists had sold out of gold bars.

全球市值最大的珠宝商、总部位于香港的周大福(Chow Tai Fook)表示,在中国内地光顾最多的地区的部分门店,金条已经售罄。

互联网

19、

Bargain-seeking Chinese tour operators werealso booking hotels in Paris'northern suburbs. "Chinese tourists are attracted to Paris by the glamour, by thedesire to buy designer brands, by an image of France as acountry of philosophers and revolution," said Shi, who runs his own travel agency, ID Travel Pro.

中国游客为了省钱还住远离市区的酒店里。“中国游客选择来巴黎旅游,是为了体验其独特魅力、购买名家设计产品,了解这个因哲学家和大革命而著名的国家”,“ID Travel Pro”旅行社老板说道。

互联网摘选

20、

Coach, the US leather goods group, is reaping the benefits within China of being more affordable than many of its upscale competitors, but says that spending by Chinese tourists is also growing.

美国皮革制品集团蔻驰在中国正因为产品价格较很多高端竞争对手更亲民而受益,但该集团表示,中国游客的支出也在增加。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈